Mieux vaut avoir la version française de son thème WordPress

Il n’est pas faux de dire qu’il est préférable d’avoir la version française du thème qui équipe son WordPress, qu’il soit gratuit ou premium.

Sommaire:

1 – Pourquoi se préoccuper de la traduction de son thème WordPress

2 – Où trouver les fichiers de traduction en français de son thème WordPress?

Pourquoi se préoccuper de la traduction de son thème WordPress

Disposer d’un superbe thème (premium ou non) sur son WordPress peut vous conférer un indéniable avantage vis-à-vis de votre concurrence, mais encore faut-il qu’il soit exempt de défaut.

En effet, combien de sites existe-t-il qui disposent d’un beau thème premium, mais qui sont truffés de phrases ou morceaux de phrases en anglais?

Cela ne fait vraiment pas très sérieux et mieux vaut parfois disposer d’un thème légèrement moins chic, mais totalement traduit en français, car cela fait plus sérieux et plus abouti.

Et c’est sans compter sur la compréhension des tenants et aboutissants des différents réglages du thème.

En effet, ne vous est-il jamais arrivé d’hésiter dans les réglages de votre thème parce que vous ne compreniez pas vraiment à quoi correspondait certains paramétrages?

Où trouver les fichiers de traduction en français de son thème WordPress?

Il est donc doublement important de s’assurer de disposer des fichiers de traduction en français de son thème, à la fois vis-à-vis de vos lecteurs et/ou clients, mais aussi pour effectuer les bons réglages de votre site.

Deux choix s’offrent alors à vous: traduire vous-même votre thème WordPress ou trouver sa traduction en français.

La première solution n’est pas très difficile, à moins d’avoir un mauvais niveau en anglais, mais cela peut prendre énormément de temps, alors il est courant de se rabattre sur la seconde.

Autant vous n’aurez aucun mal à trouver la traduction en français de certains thèmes qui est mise à votre disposition sur de nombreux sites web, autant pour d’autres … ce sera peine perdue.

Et c’est là que la plateforme WP Traduction entre en action en vous proposant de réaliser la traduction de vos thèmes et extensions pour une participation symbolique.

En effet, le fonctionnement du site www.wp-traduction est basé sur le partage des coûts entre plusieurs bénéficiaires, c’est-à-dire que votre traduction sera également mise à la disposition du public (moyennant finances) en échange d’un prix bien moindre.

Ainsi, une traduction de thème vous coûtera entre 15 et 30€ TTC plein tarif contre 50 à plusieurs centaines d’euros pour une traduction exclusive réalisée par un traducteur professionnel.

Mieux encore, si vous aidez la plateforme à se faire connaître en partageant la page de la traduction convoitée sur les réseaux sociaux, vous pourrez bénéficier d’une remise pouvant aller jusqu’à 50%.

Alors n’attendez plus pour obtenir non seulement un beau site sous WordPress, mais surtout un beau site bien traduit qui respire donc le sérieux.